Sign up for PayPal and start accepting credit card payments instantly.

среда

Предисловие к словарю

                                                  

                                                            YOUR TIME IS UP 


Время сейчас не легкое. Кризис, сокращения, инфляция. Предприятия закрываются. Народ остается без работы и ищет выход из создавшегося положения. Так уж устроен наш человек. Вы посмотрите, что творится на западе! Там, чуть, что не так, народ валит на улицу, громит магазины и машины, бьет морды начальникам.
Народ требует справедливости. Наш человек на улицу с дубиной не пойдет и начальнику морду тоже бить не станет. Хотя и надо бы. Наш человек будет искать  работу. И не важно, если до этого он работал младшим научным сотрудником в каком-нибудь институте, который закрыли за ненадобностью.
 Или на стройке, которую заморозили на вечно. Или еще где-либо. Он ищет и находит работу. И находит эту работу в море. Чел занимает денег, делает морские документы и идет в море, простым матросом, поваром или мотористом, если думает, что может отличить гайку от болта. Море, оно большое, здесь всем места хватит.
Ну, так вот пароходы заходят в иностранные порты, и морякам приходится общаться с иностранцами. Но чтобы с ними общаться, необходимо знать английский язык. Хотя бы на уровне неандертальца. Те тесты, которые многие сдают при поступлении в контору, типа Marlins или Ces никаких знаний не дают. Мы все прекрасно знаем, как они сдаются.
Допустим вы, правдами или не правдами сдали, то, что вам положено и прилетели на судно, скажем матросом. Вас сразу же поставили на вахту у трапа. А на пароход приходят всякие личности и что-то у вас срашивают, что-то говорят на тарабарском языке. Вы в растерянности, понять ничего не можете, волнуетесь, зовете по рации вахтенного офицера.
Этот товарищ оказывается из администрации порта, жалуется на вас капитану, что это у него за матросы такие, которые не понимают по Английски. И если капитан нормальный, вам просто посоветуют выучить, хотя бы элементарные слова и выражения. Ну, а если капитан злюка?
Плакали ваши денежки, которые вы дали кому то в виде взятки, чтобы уйти в море. Этот разговорник создан именно для тех, кто собирается пойти в море. Чтобы вам можно было сразу говорить по - английски, я даю произношение русскими буквами по методу Александра Драгункина.
Если вы захотите совершенствовать свой английский язык, лучшего учителя вам не найти. Заказывайте аудио и видео лекции  Здесь  и вы ни на минуту не усомнитесь в моей правоте.
Итак. Цель настоящего разговорника — попытаться облегчить вам  общение  с дол­жностными лицами во время пребывания в иностранном порту. Раз­говорник рассчитан на тех, кто собирается пойти в море или уже работает и не хочет выглядеть окончательным дебилом. По – моему, проще не бывает. Перевод многих выражений зачастую не дословный, а приближенный, но он всегда дает равноценные эк­виваленты, особенно там, где речь идет о специальной терминоло­гии.
 В пособии собраны простые типичные вопросы, ответы на кото­рые могут быть даны одним или двумя словами, иногда даже жестом. Большинство вопросов составлены в форме трафарета, в котором мож­но заменить отдельные слова другими, более простыми и нужными в кон­кретной ситуации.
Для этого в конце разговорника помещен краткий словарь, включающий необходимые в обиходе слова. Лицам, не владеющим английским языком, следует помнить, что ан­глийская орфография во многих случаях не соответствует произноше­нию слов.
Поэтому при пользовании разговорником не следует пытать­ся читать английский текст, а рекомендуется пользоваться транскрип­цией. И главное. Не стесняйтесь! Никто не будет над вами смеяться. Говорите и говорите. Со временем у вас появится свой диалект и своя манера разговаривать по  английски. У вас все получится.
Для начала просто тупо заучите нужные вам для работы слова и выражения. А потом, потом будет видно. Захотите совершенствоваться. В добрый путь! Нет? Тогда вам хватит и того запаса, который вы вобьете себе в голову. Почитайте мою статью «Как я выучил английский и сэкономил кучу денег».  Я буду очень рад, если это пособие кому – то поможет.  Вперед гардемарины! Вперед! Это вам не на стройке лопатой махать. Это море. Ну что же мой дорогой, ленивый мореман. Если ты дочитал все это до сюда, значит толк с тебя будет. Заходи Сюда и начинай совершенствовать свой Английский.